Tiffany Young na swoim nowym singlu „Run For Your Life”, Magnetic Moon Tour i How She Changing K-pop

Muzyka

Tiffany Young na swoim nowym singlu „Run For Your Life”, Magnetic Moon Tour i How She Changing K-pop

„Chcę tylko przynieść to, co najlepsze z obu światów, bez względu na to, gdzie jestem na świecie”.

11 października 2019 r
  • Facebook
  • Świergot
  • Pinterest
Dzięki uprzejmości Agencji ds. Przejrzystości
  • Facebook
  • Świergot
  • Pinterest

Tiffany Young ma wiele do zaoferowania. Niedługo wyrusza w trasę Magnetic Moon Tour, pierwszą trasę koncertową gwiazdy K-pop w Stanach Zjednoczonych, która zabierze ją autobusem jadącym przez linie stanowe i spotykającym fanów w całym kraju. W piątek Tiffany porzuciła swój najnowszy singiel, taneczny, duszny, promujący gatunek „Run For Your Life”. Towarzyszący teledysk pokazuje, jak daleko posunęła się Tiffany jako artystka, dając nam dużo glamu z dużą ilością dzikości i zjadliwości. Mam na myśli Popatrz na niebieskim, błyszczącym body, które nosi na filmie.

Między przygotowaniami do nadchodzącej trasy koncertowej, pracą nad nową muzyką, a ostatnio występem na słynnej wystawie D23, Tiffany została zajęta i zajęta. Ale Teen Vogue Niedawno spotkała się z muzykiem, aby porozmawiać o jej powrocie do Kalifornii, o tym, jak rozwija się, co to znaczy być gwiazdą K-pop, spuścizną „Gee” Girls „Generation” i nie tylko.

Teen Vogue: Biorąc pod uwagę, że pochodzisz z Kalifornii, jak to jest być w stanie wrócić do swojego domu i zagrać nową muzykę na Magnetic Moon Tour?

Tiffany Young: Nadal wydaje się snem. Byłem właśnie w Azji (na trasie Open Hearts Eve) i zawsze fajnie jest wrócić do domu w moim muzycznym domu. Ale wszyscy mówią „jakie są Stany Zjednoczone”? Mam szczęście, że mogę eksperymentować, naprawdę przejmować kontrolę i tworzyć coś innego i zmieniać K-pop. To jest wspaniałe. Jest nowy i myślę, że czasem robi się trochę nieznany i niewygodny, kiedy robisz coś nowego, ale wydaje mi się, że to oznacza, że ​​jestem na czymś, że coś tworzę.

telewizja: Jak się czujesz, że zmieniasz K-pop?

TY: Kiedy pojechałem do Korei Południowej, aby zostać gwiazdą K-popu, wtedy myślałem, że muszę przenieść się w połowie świata. Myślałem, że muszę śpiewać po koreańsku. Teraz jest taki piękny czas, w którym nie ma znaczenia, w jakim języku śpiewasz. Słyszysz K-pop na całym świecie. Nieważne, czy śpiewam po koreańsku, po angielsku czy w jakimkolwiek innym języku, w którym śpiewam. Wszyscy mówią „czy wydacie coś po koreańsku”? Pamiętam, kiedy śpiewałem po koreańsku, ludzie mówili: „wydasz coś po angielsku”? Wydaje mi się, że wszystko się tłumaczy i jestem na wszystko gotowy. Chciałem nadal robić wszystko po angielsku i koreańsku, nawet nie myśląc o języku. Mam nadzieję, że to, co robię, tam, gdzie to robię, nie będzie miało znaczenia. Będzie to bardziej „och, ona robi nowe rzeczy, inne niż to, do czego jesteśmy przyzwyczajeni”, czy to jak koreańskie programy muzyczne czy koreańskie platformy. Nadal też to robię.

telewizja: Jaka jest historia nowego singla „Run For Your Life”?

TY: Chodzi o ambicje. Chodzi o to, aby być w nastroju i nie chcieć go ukrywać, po prostu być wolnym, dzikim i być sobą. To najbardziej odmienny utwór, jaki stworzyłem. Tak bardzo związałem się z tą piosenką i mam nadzieję, że będzie ona przetłumaczona tak, że wszyscy będą inspirowani do bycia odważnym, innym i nieustraszonym.

telewizja: Więc, kiedy byłeś nastolatkiem, przeniosłeś się ze Stanów do Korei Południowej, aby zostać częścią Pokolenia Dziewcząt. „Gee” okazało się sensacją wirusową i wywołało falę w Stanach Zjednoczonych. Jak to było, gdy ta piosenka stała się tak wielkim wydarzeniem, skąd pochodzisz?

Reklama

TY: Tak naprawdę nie zdawałem sobie z tego sprawy, bo wydaje mi się, że byłem zajęty i zajęty, co jest cudowne. Nawet 10 lat później przeprowadzam wywiady (o tym, jak) „Gee” była jedną z piosenek, które zdefiniowały lub zmieniły K-pop lub to, jak postrzegane są zespoły kobiece. Kiedy jedno z dzieł, które stworzyłem, wciąż wytrzymuje próbę czasu, wtedy czuję, że OK, to było coś ważnego. To zdecydowanie satysfakcjonujące.

telewizja: Jak myślisz, jak dorastając w Stanach Zjednoczonych, a następnie przeprowadzając się do Korei, aby zajmować się muzyką, masz wpływ na to, kim jesteś jako artysta?

TY: Jestem bardzo błogosławiona i wdzięczna. Kiedy wydawałem swój pierwszy singiel, decydowałem, jak brzmieć i reprezentować będzie muzyka Tiffany. Moja odpowiedź brzmiała: chciałem przynieść to, co najlepsze z obu światów. Kiedy byłem w Korei, zawsze zwracałem uwagę na pop (w Stanach Zjednoczonych). A teraz, kiedy jestem tutaj w Stanach Zjednoczonych, mam na myśli to, że kiedy byłem dzieckiem, zwracałem uwagę na K- pop listy przebojów więcej. Chcę tylko przynieść to, co najlepsze z obu światów, bez względu na to, gdzie jestem.

telewizja: W ciągu ostatnich kilku lat nastąpiła eksplozja stanów K-pop, ale niektóre z większych nazwisk, takie jak BTS i BLACKPINK, to grupy. Jak to jest być solo K-popu?

TY: Wyzwania związane z byciem artystą solowym polegają na tym, że nie ma ustalonych zasad ani oczekiwań, a Ty jesteś odpowiedzialny. A czasem nie wiesz, kiedy przestać. Perfekcjonistyczny potwór we mnie wychodzi teraz, kiedy jestem sam. Chcę po prostu pójść dalej, ale myślę, że to dobry problem.

ciemne modele męskie

Pochodzenie z grupy, bycie częścią Girls 'Generation, było błogosławieństwem. Będąc częścią dużego zespołu, nauczyłem się, że służyć to prowadzić, a prowadzić to służyć. Prawdopodobnie dużo ćwiczyłem przez Girls Generation, aby móc koordynować, układać i wybierać, kto jest moim zespołem. Stworzenie czegoś wymaga tylu niesamowitych osobowości. Myślę, że to moja ulubiona część bycia artystą solowym, z którą naprawdę mogę się spotkać, znaleźć i pracować z ludźmi, o których marzyłem.

telewizja: Pracowałeś ostatnio z Disneyem, w tym nad okładką „Can You Feel the Love Tonight” po koreańsku. Jak długo jesteś fanem Disneya?

TY: Moją ulubioną księżniczką Disneya wszech czasów była zawsze Ariel. Uwielbiam historię o wodzie bez wody i fakt, że oddałaby wszystko z miłości. Wierzy w większy świat, a także historię znalezienia swojego głosu. „Część twojego świata” jest moim ulubionym. Uwielbiam też Leę Salongę, zwłaszcza że reprezentowała azjatyckie kobiety w Disney. Ale muszę przyznać, że „Refleksja” Christiny Aguilery to pierwszy raz, kiedy śpiewałem na scenie.

Związane z: Jungkook rozstrzygnął, kto jest najgorszym tancerzem BTS raz na zawsze